La forma 130 u pertenece al Estado de Texas en los Estados Unidos, y su finalidad es la de solicitar el título de un vehículo. Esta forma también puede ser denominada Application for Texas Title o Registration (Solicitud de Título o Registro de Texas).
En este formulario deberás brindar información detallada sobre el vehículo que has comprado, tal como el VIN – Vehicle Identification Number (Número de identificación del vehículo). Sobre este punto nos extenderemos más abajo.
Es importante contar con el título de propiedad de un automóvil, ya que, de no tenerlo dentro de los 30 días a partir de la fecha en que lo has adquirido, puedes recibir una multa por transferencia morosa.
En los casos de compras en un concesionario, es el concesionario quien debe presentar la solicitud de título a tu nombre, y debe brindarte la Forma 130 u firmada, así como cualquier otro documento de respaldo que puedas necesitar a la hora de presentar una solicitud en la oficina de impuestos.
Sí, existen excepciones. Cuando se trate de transacciones privadas, el vendedor no tiene la obligación de firmar esta forma si no cuenta con un GDN – General Distinguish Number (Número Distintivo General), emitido según el Capítulo 503 del Código de Transporte, y si el vendedor ha cumplido con la Sección 501.028 del Código de Transporte, Firmas o Código de Transporte Sección 501.072, Declaración de Divulgación del Odómetro (cuenta millas), según corresponda al caso en particular.
En el caso de los nuevos residentes de Texas, solamente será necesaria la firma del nuevo residente en la solicitud.
Para saber cómo llenar la forma 130 u, te mostraremos su estructura en inglés y su traducción al español:
Esta sección se corresponde con el título del formulario.
APPLICATION FOR TEXAS CERTIFICATE OF TITLE
SHADED AREAS ARE TO BE COMPLETED BY THE SELLER
TYPE OR PRINT NEATLY IN INK
SOLICITUD DE CERTIFICADO DE TÍTULO DE TEXAS
LAS ÁREAS SOMBREADAS DEBEN SER COMPLETADAS POR EL VENDEDOR
ESCRIBA O IMPRIMA EN IMPRENTA Y TINTA
La sección del propósito de la aplicación aparece como un recuadro a completar en la parte superior izquierda de la forma.
Applying for (please check one)
▢ Title & Registration ▢ Title Only ▢ Registration Purposes Only ▢ Nontitle Registration
For a corrected title or registration, check reason:
▢ Vehicle Description ▢ Add / Remove Lien ▢ Other______
Solicitud para (por favor marque uno)
▢ Título y registro ▢ Solo título ▢ Solo fines de registro ▢ Registro sin título
Para corrección de título o registro, marque el motivo:
▢ Descripción del vehículo ▢ Agregar o quitar gravamen ▢ Otro______
A continuación, cómo llenar este apartado de la forma 130 en español.
1. Vehicle Identification Number _________ 2. Year_________ 3. Make________ 4. Body Style ___________
5. Model _________ 6. Odometer Reading _______ 7. Empty Weight ________ 8 Carrying Capacity (lbs.) ______ 9. Tonnage _______
10. Trailer Type 11. Plate No. ______ 12. Vehicle Unit No.
▢ Semi ▢ Full
1. Número de identificación del vehículo _________ 2. Año_________ 3. Marca________ 4. Estilo de carrocería ___________
5. Modelo _________ 6. Lectura del odómetro _______ 7. Peso vacío ________ 8 Capacidad de carga (lbs.) ______ 9. Tonelaje _______
10. Tipo de remolque 11. N.º de placa ______ 12. N.º de unidad de vehículo
▢ Semi ▢ Completa
Aquí debes brindar la información de quien solicita el cambio de titularidad.
Esta sección es para brindar especificidades sobre la situación del vehículo en cuanto a sus impuestos. A continuación, te explicaremos de qué se trata cada casillero que debe ser completado.
La casilla que señala «Check only if applicable» (marque solo si aplica), es exclusivo para el uso del distribuidor o de empresas de alquiler, que deben incluir el número de su permiso para ello. Por su lado, el ítem 20a es para especificar si el intercambio incluye más vehículos además del señalado en el apartado 20.
MOTOR VEHICLE TAX STATEMENT
19. Check only if applicable
▢ I hold motor vehicle Retailer´s (Rental) permit No. _______ and will satisfy the minimum tax liability (V.A.T.S., Tax code, , §152.046 [c])
▢ I am a Dealer or Lessor and qualify to take the Fair Market Value Deduction (V.A.T.S., Tax Code, §152.002 [c]).
20. Description of vehicle traded in (if any). Year____ Make ______ Vehicle identification number ______ 20a. Additional Trade – INS¡ (Y/N)
DECLARACIÓN DE IMPUESTOS DE VEHÍCULOS DE MOTOR
19. Marque solo si corresponde
▢ Poseo el permiso de Minorista (Alquiler) de vehículos automotores No. _______ y cumpliré con la obligación tributaria mínima (V.A.T.S., Código fiscal, §152.046 [c])
▢ Soy un comerciante o arrendador y califico para tomar la deducción del valor justo de mercado (V.A.T.S., Código fiscal, §152.002 [c]).
20. Descripción del vehículo entregado (si corresponde). Año____ Marca ______ Número de identificación del vehículo ______ 20a. Comercio Adicional – INS¡ (S/N)
Siempre deben abonarse los impuestos sobre las ventas y el uso. Aquí, deberás indicar el precio de venta en el segundo espacio provisto en la Línea (a).
Para finalizar, debes llenar los datos de certificación de la forma 130 u que, nuevamente, explicaremos en español. Simplemente, se trata de los nombres completos y firmas del vendedor y comprador. Debajo de esta información, se firma también el acuerdo de propiedad de derechos de supervivencia.
I HEREBY CERTIFY THAT ALL STATEMENTS IN THIS DOCUMENT ARE TRUE AND CORRECT TO THE BEST OF MY KNOWLEDGE AND BELIEF.
22. __________________ ___________________ _________
Signature of Seller, donor or trader Printed name Date
23. __________________ ___________________ _________
Signature of Purchaser, donee or trader Printed name Date
Rights of survivorship ownership agreement.
Agreement between persons not married should be executed on a rights of survivorship ownership agreement for a motor vehicle, form VTR 122.
We, the persons whose signatures appear herein, hebery agree that the ownership of the vehicle described on this application for title, shall from this day forward be held jointly, and in the evento of death of either of the persons named in agreement, the ownership of the vehicle shall vest in the survivor.
_______________________ ________________
Signature Signature
POR LA PRESENTE CERTIFICO QUE TODAS LAS DECLARACIONES EN ESTE DOCUMENTO SON VERDADERAS Y CORRECTAS A MI MEJOR CONOCIMIENTO Y CREENCIA.
22. __________________ ___________________ _________
Firma del vendedor, donante o comerciante Nombre impreso Fecha
23. __________________ ___________________ _________
Firma del Comprador, donatario o comerciante Nombre impreso Fecha
Acuerdo de derechos de propiedad de supervivencia.
El acuerdo entre personas no casadas debe celebrarse en un acuerdo de derechos de propiedad de supervivencia para un vehículo de motor, formulario VTR 122.
Nosotros, las personas cuyas firmas aparecen en este documento, acordamos que la propiedad del vehículo descrito en esta solicitud de título, a partir de este día en adelante, será mancomunada, y en caso de muerte de cualquiera de las personas nombradas en el acuerdo, la propiedad del vehículo corresponderá al sobreviviente.
_______________________ ________________
Firma Firma
Para concluir con esta guía de cómo llenar la forma 130 u en español, ahora hablaremos sobre los requisitos que debes observar. En primera instancia, reúne toda la información solicitada:
Finalizaremos con los consejos más importantes para que no tengas dudas de cómo llenar la forma 130 u, en español. Primero, revisa si estás exceptuado de esta forma. Luego, asegúrate tener toda la información y formularios extra (si corresponden).