Elige una opción de descarga Gratis
Fecha de actualización: 12/Julio/2021
Tiempo de llenado: 10 Minutos
Total de descargas: ¡Nuevo!
Una carta de recomendación laboral en inglés es un tipo de carta formal en la cual puedes emitir una buena opinión o dar un recuento de las habilidades y talentos que hacen a otra persona un buen candidato para un puesto en particular. Por lo regular, este tipo de cartas las puede escribir un colega o superior de tu trabajo actual o anterior.
Si, por otro lado, eres tú quien debe escribir la carta, debes tomar en cuenta que este documento puede tener un gran impacto en el futuro de la persona que recomiendas. Debes estar seguro de poder emitir una opinión positiva y relacionada con el puesto al que la persona aspira.
Dependiendo del puesto que se busque, es posible que a la persona se le pidan una o más cartas como forma de comprobar su trayectoria y desarrollo profesional. Se debe escribir en un tono formal y respetuoso, pero siempre en positivo y a favor del recomendado.
Más que hablar de tipos de cartas de recomendación en inglés, podemos hablar de los escenarios a partir de los cuales se puede hacer una carta distinta. Sin embargo, la información que contienen es muy parecida.
Al ser una carta formal, la carta de recomendación sigue el tono y formato correspondiente. Sin embargo, el cuerpo del documento se adapta al desarrollo de una carta de recomendación:
(Dirección de remitente y fecha de expedición)
También conocido como cabezal (heading, en inglés), esta sección se compone de tu dirección completa y la fecha en la que escribiste la carta. También puedes agregar tu nombre y el nombre de tu compañía si lo deseas o si no está incluido en el papel membretado. Se alinea a la izquierda de la página y la estructura que debes seguir es la siguiente:
Harry James
Apple Store NYC
6734 11th Street
New York City, NYC 4687
November 25, 2021
«Harry James
Apple Store NYC
6734 11th Street
New York City, NYC 4687
25 de Noviembre de 2021»
(Dirección del receptor)
A continuación deberás escribir la dirección a donde va dirigida la carta. Por lo regular, una recomendación no se dirige a una persona en particular sino que se escribe de forma genérica, pues no siempre sabremos quién la va a leer. Sin embargo, si hay un receptor específico, asegúrate de contar con toda la información correspondiente (nombre, título, nombre de la compañía y dirección). De otra manera, sólo incluye la dirección junto con la instancia o departamento correspondiente.
To
David Scagnetti
Sales Force Manager
B&H Store
3675 67th Street
New York City, NYC 6453
«To
David Scagnetti
Sales Force Manager
B&H Store
3675 67th Street
New York City, NYC 6453»
(Salud0)
Como lo mencionamos en la sección anterior, las cartas de recomendación suelen dirigirse a un público o personas de forma genérica (To Whom it May Concern/ Dear Sir or Madam). Ocasionalmente, las de recomendación laboral sí pueden tener un receptor específico (gerentes o personas de recursos humanos), para ellos puedes seguir esta fórmula:
Dear + Mr./Mrs./Prof. + Apellido del receptor
Dear Mr. Scagnetti,
«Estimado Sr. Scagnetti,»
(Introducción y declaración de recomendación)
Después de tu saludo, es importante que expreses el motivo de tu carta. En este caso, deberás escribir tu intención de recomendar a la persona junto con el puesto para el cual está aplicando. Es a partir de esta parte que tu receptor comenzará a formarse una imagen mental de tu recomendado, por lo cual ya puedes empezar a resaltar sus capacidades y/o habilidades relevantes.
Through this letter I would like to recommend Luis Copeland for the position of retail sales associate at B&H. I have worked with Luis for the past four years at Apple Store, and have always found his abilities in customer service and inventory management to be admirable.
«A través de esta carta me permito recomendar a Luis Copeland para el puesto de asociado de ventas para B&H. He trabajado con Luis durante los últimos cuatro años en Apple Store, y siempre he admirado sus habilidades de atención a clientes y administración de inventarios.»
(Mención de habilidades y talentos de la persona)
Esta sección de tu carta es una continuación de la idea anterior. Cuantos más detalles específicos tengas que ayuden a la candidatura de tu recomendado, mejor.
La idea es pintar una imagen deseable -pero real- de las características y aptitudes que tiene tu recomendado, que lo harán brillar en el ambiente al cual quiere entrar. Sé concreto y trata que esa imagen deje al receptor con ganas de conocer o trabajar con esa persona.
I’ve had the pleasure of acting as Luis’s manager during his time with us. Customer feedback on his performance is always positive and he always greets everyone with a smile. His tech expertise and knowledge have made him an example to his fellow sales associates because he’s constantly studying the new devices in order to answer each and every question the customers may ask him. This has led to him always meeting and surpassing his sales goals. To be honest, we will miss him once he leaves us, he’s proven to be a model employee and co-worker.
«Durante su tiempo aquí con nosotros, he tenido el gusto de ser el gerente a cargo de Luis. Los comentarios por parte de los clientes sobre su desempeño siempre son positivos y se distingue por recibir a todos con una sonrisa. Su pericia y conocimiento de tecnología lo hicieron un ejemplo a seguir para sus colegas, pues siempre está estudiando los nuevos dispositivos para poder contestar cualquier pregunta que le hagan los clientes. Esto lo ha llevado a cumplir y superar sus metas de ventas constantemente. Siendo franco, lo extrañaremos una vez que se vaya, ha demostrado ser el empleado y compañero modelo.»
Algunas palabras que te pueden ser útiles para describir a tu recomendado y su trabajo son:
Skillful | Hábil |
---|---|
Mastery | Maestría |
Ability | Habilidad |
Dominion | Dominio |
Proficient | Competente |
Accuracy | Precisión |
Reliable | Confiable |
Hard working | Trabajador |
Responsible | Responsable |
Efficient | Eficiente |
(Anécdota o historia personal de la destreza de la persona en su campo)
A continuación, puedes aprovechar para contar alguna experiencia personal que tengas con tu recomendado, particularmente una donde se pueda notar su experiencia y habilidad en el puesto que busca. No tiene que ser una crónica muy larga, puedes dar un contexto general de la historia y mencionar los logros que haya obtenido o los obstáculos que haya superado.
En nuestro ejemplo, el párrafo anterior ya describe algunos de sus logros al mencionar la retroalimentación de los clientes, así como su constante preparación en temas relacionados al trabajo.
Algunas frases que te pueden ayudar a desarrollar esta sección de tu carta son:
During my time working with [NOMBRE DE TU RECOMENDADO] has proven/has shown… | Durante mi tiempo trabajando con [NOMBRE DE TU RECOMENDADO], ha probado/ha demostrado… |
---|---|
While we worked together, [NOMBRE DE TU RECOMENDADO] always showed… | Mientras trabajamos juntos, [NOMBRE DE TU RECOMENDADO] siempre mostró… |
During our professional relationship, [NOMBRE DE TU RECOMENDADO] proved to be… | Durante nuestra relación profesional, [NOMBRE DE TU RECOMENDADO]probó ser… |
(Argumento final con información de contacto)
Antes de cerrar tu carta, es recomendable que hagas un último cumplido a tu recomendado así como agregar tu información de contacto por si las personas que lo están considerando necesiten corroborar algún dato.
I truly believe that Luis would make a great addition to your sales force. I can say with confidence that, if given the chance, he would be ready for a management position from the start. He’s always had excellent rapport with co-workers and teammates, and they enjoy working with him. Perhaps assistant manager could be a good fit.
Please feel free to contact me at [email protected] or on my cellphone at 658-141-951 if you have any questions.
«Realmente creo que Luis sería una gran opción para su fuerza de ventas. Puedo decir con confianza que, si se le diera la oportunidad, estaría listo para una posición gerencial desde el inicio. Siempre ha tenido un excelente compenetración con sus colegas y compañeros de equipo, y ellos disfrutan trabajar con él. Quizás un puesto como asistente a la gerencia le vendría bien.
Por favor siéntase en libertad de contactarme en mi correo [email protected] o en mi celular 658-141-951 si tiene alguna otra pregunta.»
(Firma)
Finalmente, sólo queda elegir un cierre adecuado y agregar tu nombre y/o firma junto con tus credenciales. Recuerda que este documento es de carácter formal, por lo que tu cierre debe estar en el tono adecuado.
Sincerely,
Harry James
Sales Force Manager
Apple Store NYC
«Atentamente,
Harry James
Gerente de Fuerza de Ventas
Apple Store NYC»
Yours truly/sincerely, | Atentamente |
---|---|
Respectfully, | Respetuosamente |
Appreciatively, | Con aprecio |
Best Regards/Regards, | Los mejores saludos,/Saludos |
Sincerely, | Sinceramente |
Apóyate de herramientas como Google Translate o grammarly para consultar palabras que no conozcas y revisar la redacción de tus cartas.
A continuación te mostramos el ejemplo completo de la carta de recomendación laboral en inglés, así como su traducción en español.
Harry James
Apple Store NYC
6734 11th Street
New York City, NYC 4687
November 25, 2021
To
David Scagnetti
Sales Force Manager
B&H Store
3675 67th Street
New York City, NYC 6453
Dear Mr. Scagnetti,
Through this letter I would like to recommend Luis Copeland for the position of retail sales associate at B&H. I have worked with Luis for the past four years at Apple Store, and have always found his abilities in customer service and inventory management to be admirable.
I’ve had the pleasure of acting as Luis’s manager during his time with us. Customer feedback on his performance is always positive and he always greets everyone with a smile. His tech expertise and knowledge have made him an example to his fellow sales associates because he’s constantly studying the new devices in order to answer each and every question the customers may ask him. This has led to him always meeting and surpassing his sales goals. To be honest, we will miss him once he leaves us, he’s proven to be a model employee and co-worker.
I truly believe that Luis would make a great addition to your sales force. I can say with confidence that, if given the chance, he would be ready for a management position from the start. He’s always had excellent rapport with co-workers and teammates, and they enjoy working with him. Perhaps assistant manager could be a good fit.
Please feel free to contact me at [email protected] or on my cellphone at 658-141-951 if you have any questions.
Sincerely,
Harry James
Sales Force Manager
Apple Store NYC
Harry James
Apple Store NYC
6734 11th Street
New York City, NYC 4687
25 de Noviembre de 2021
Para
David Scagnetti
Gerente de Fuerza de Ventas
B&H Store
3675 67th Street
New York City, NYC 6453
Estimado Sr. Scagnetti,
A través de esta carta me permito recomendar a Luis Copeland para el puesto de asociado de ventas para B&H. He trabajado con Luis durante los últimos cuatro años en Apple Store, y siempre he admirado sus habilidades de atención a clientes y administración de inventarios.
Durante su tiempo aquí con nosotros, he tenido el gusto de ser el gerente a cargo de Luis. Los comentarios por parte de los clientes sobre su desempeño siempre son positivos y se distingue por recibir a todos con una sonrisa. Su pericia y conocimiento de tecnología lo hicieron un ejemplo a seguir para sus colegas, pues siempre está estudiando los nuevos dispositivos para poder contestar cualquier pregunta que le hagan los clientes. Esto lo ha llevado a cumplir y superar sus metas de ventas constantemente. Siendo franco, lo extrañaremos una vez que se vaya, ha demostrado ser el empleado y compañero modelo.
Realmente creo que Luis sería una gran opción para su fuerza de ventas. Puedo decir con confianza que, si se le diera la oportunidad, estaría listo para una posición gerencial desde el inicio. Siempre ha tenido un excelente compenetración con sus colegas y compañeros de equipo, y ellos disfrutan trabajar con él. Quizás un puesto como asistente a la gerencia le vendría bien.
Por favor siéntase en libertad de contactarme en mi correo [email protected] o en mi celular 658-141-951 si tiene alguna otra pregunta.
Atentamente,
Harry James
Gerente de Fuerza de Ventas
Apple Store NYC
Por último, te presentamos un formato y un ejemplo de carta de recomendación laboral en inglés gratuitos, que puedes descargar para editar en Word y en Google Docs.