Go to Top

Carta de Trabajo en Inglés

La carta de trabajo en inglés o work letter, es un tipo de carta formal que puede abarcar una gran variedad de temas. En un ambiente de oficina existen muchas ocasiones para escribir una carta como estas, por lo que te será útil saber cómo hacerlo. Si ese momento ha llegado, o sólo quieres estar listo para cuando suceda, ¡estás en el lugar indicado! Nuestro equipo de redactores especialistas en inglés han preparado este artículo para ti en el que aprenderás:
  • La definición de este tipo de cartas y ejemplos de cartas de trabajo en inglés.
  • Las mejores frases y consejos para hacer tu carta.
  • Un formato de carta de trabajo en inglés que podrás descargar gratis para editar en Word o Google Docs
Si al terminar tu lectura este artículo te fue útil, recuerda dejarnos un comentario al final y compartirlo en todas tus redes.

¿Qué es la Carta de Trabajo en Inglés?

Una carta de trabajo en inglés es un documento que establece una comunicación entre un empleado y la compañía, su jefe directo o superiores o quizá un colega. Como podrás suponer, el contenido de cada carta dentro de la oficina puede ser muy variado y abarcar una gran cantidad de casos o temas.

Hoy en día, la facilidad de comunicarnos a través de correo electrónico o mensajes de texto ha cambiado la frecuencia o forma de este tipo de cartas. Tal vez en tu día a día recibas correos de una sola línea pidiéndote algún documento a lo que tú respondes con un simple «Enterado» o únicamente con lo que se te pidió en el mail anterior.

Sin embargo, la carta de trabajo aún está vigente y se usa en ocasiones donde la información tratada es más sensible o importante. También cuando se necesita un registro formal de algún intercambio de información o la salida de datos confidenciales de la compañía.

Tipos de Carta de Trabajo en Inglés

Tomando en cuenta lo anterior, algunas de las situaciones más comunes en las que se usa esta carta de trabajo son:

Para el ejemplo que veremos el día de hoy, tomaremos el caso de una carta de licencia por maternidad.

Estructura de una Carta de Trabajo en Inglés

Al ser un documento de naturaleza oficial, la gran mayoría de las cartas de trabajo en inglés -sin incluir los correos breves que te mencionamos- suelen seguir la estructura de una carta formal.

  • Dirección del remitente y fecha de expedición (Issuer’s Address and issuance Date)
  • Dirección del receptor de la carta (Recipient’s address or Inside address)
  • Saludo (Salutation or Greeting)
  • Cuerpo de la carta (Body of the letter)
  • Cierre y firma (Closing and signature)

La diferencia más importante siempre la encontrarás en el desarrollo del cuerpo de la carta.

Issuer’s address and issuance date

(Dirección del remitente y fecha de expedición)

También conocido como cabezal (heading, en inglés), esta sección se compone de tu dirección completa y la fecha en la que escribiste la carta. Tu nombre y correo no son necesarios, pero puedes incluirlos si quieres. Se alinea a la izquierda de la página y la estructura que debes seguir es la siguiente:

Laura Myers

485 Elm St.

Kansas City, MO 32512

August 4, 2021

«Laura Myers

485 Elm St.

Kansas City, MO 32512

4 de Agosto de 2021»

Recipient’s address or Inside address

(Dirección del receptor de la carta)

A continuación deberás escribir la dirección, el nombre de la persona a quien va dirigida tu carta y el nombre de la empresa a que pertenece el receptor. Siempre que puedas es importante dirigir tus cartas formales a personas específicas. En caso de que no conozcas el nombre, trata al menos de incluir su título. Esta sección va por debajo abajo de tus datos y se le conoce como inside address.

Ms. Stevie Binks

Magic Media

965 Dickinson Ave.

Kansas City, MO 2367

Salutation or Greeting

(Saludo)

Esta sección es la apertura de tu carta. Existen varias formas de saludar, dependiendo de los datos que tengas sobre tu receptor. Lo más común es comenzar con un ‘Dear’, seguido del título adecuado para la persona. Sin embargo, hay diferentes variantes según el caso. ¡No olvides poner la coma la final! El saludo va un espacio por debajo de la dirección de quien recibe la carta.

Dear Ms. Binks,

«Estimada Srita. Binks:»

icona TIP

Una fórmula que puedes seguir para escribir tus saludos más fácilmente es la siguiente:

Dear  +  Mr./Mrs./Prof.  +  Apellido del receptor 

Body of the letter

(Cuerpo de la carta)

Esta es la parte central de tu carta. Es muy importante que aclares el tema de tu carta en el primer párrafo. Para el ejemplo del día de hoy, toma nota de la manera en la que el documento menciona específicamente la razón por la que se escribe, así como los datos más importantes sobre una licencia de maternidad.

I’m writing to let you know of my pregnancy and intention to take a 12- week maternity leave. My due date is March 13, 2022. I intend on working from home as of February 15 until my due date. If all goes well, I anticipate returning back to work on April 15, 2022.

«Escribo esta carta para informarle sobre mi embarazo, así como mi intención de tomar una licencia de maternidad de 12 semanas. Estoy programada para dar a luz el 13 de marzo de 2022. Mi intención es comenzar a trabajar desde casa a partir del 15 de febrero y hasta la fecha de mi parto. Si todo marcha bien, me presentaré de nuevo a trabajar el 15 de abril de 2022.»

icona TIP

Algunas frases que puedes usar para empezar tu carta laboral son:

Please accept this letter as confirmation that…Por favor acepte esta carta como confirmación de…
I am writing to notify that…Escribo para notificar que…
This letter is to verify that…Esta carta es para verificar que…

El siguiente párrafo de tu carta lo puedes dedicar a ampliar un poco más la información que ya mencionaste al inicio. Si se requieren datos adicionales, algún recuento de hechos o quizá observaciones, medidas y sugerencias a partir de un evento, este el espacio para mencionarlos.

Observa el desglose de este ejemplo y cómo el emisor detalla las acciones que surgen por causa de la licencia.

I’m taking the necessary steps to ensure most of my high-priority tasks are completed before I am on leave. Also, I plan to delegate some of my daily responsibilities to John and Amanda, with whom I’ve been working closely on several projects. I’m confident in their skills to manage the workload in my absence. John in particular will be able to handle most storyboards and client presentations, as well as on-boarding new clients during my time at home. If you have any questions regarding this recommendation, or have any suggestions for shifting my workload, please let me know.

«Estoy tomando precauciones para asegurar que mis tareas prioritarias estén terminadas previo a mi licencia. También planeo repartir algunas de mis responsabilidades diarias entre John y Amanda, con quienes he estado trabajando en varios proyectos de forma cercana. Tengo plena confianza en sus habilidades para encargarse de la carga de trabajo durante mi ausencia. John en particular será capaz de encargarse de la mayoría de los storyboards y las presentaciones con clientes, así como darles la bienvenida a los clientes nuevos mientras yo esté en casa. Si tiene alguna pregunta sobre esta recomendación o tiene cualquier sugerencia para distribuir mis tareas, hágamelo saber por favor.»

Una vez que hayas detallado la información relevante al motivo de tu carta, se acostumbra agradecer a tu receptor por las atenciones o acciones que tomará a partir de tu documento. Por otro lado, este espacio también lo puedes aprovechar para abrir la comunicación en adelante con tu receptor, ofrecer tus datos de contacto y mencionar tu disposición para ser contactado posteriormente.

En nuestro ejemplo, observa cómo se mezclan estos dos elementos en un solo párrafo final.

Finally, I want to thank you in advance for all your support and allowing me to take this time away so I can recover and spend time caring after my new baby. Please let me know if there are any forms to fill out in advance of my absence or if there’s anything else I can do to make this transition easier. If you need to contact me during my leave, please use my company email and/or phone number to reach me.

«Por último, quiero agradecerle por adelantado por todo su apoyo y disposición para que yo pueda tomar este tiempo para aliviarme y cuidar de mi nuevo bebé. Por favor dígame si hay algún documento por llenar previo a mi ausencia o si hay algo más que pueda hacer para facilitar la transición. Si necesita contactarme durante mi licencia, por favor use mi correo de la compañía y/o número telefónico.»

Signature

(Firma)

Por último, sólo queda agregar la despedida más apropiada y firmar tu carta. Recuerda que esta es una carta formal, por lo que tu elección de despedida debe ser la más adecuada a la situación. Esta sección va un espacio por debajo de tu último párrafo y con espacios entre cada uno. Si así lo decides, por debajo de tu nombre puedes agregar tus datos de contacto.

Kindest regards,

 

Laura Myers

[email protected]

545-689-2145

«Atentos saludos,

 

Laura Myers

[email protected]

545-689-2145»

icona TIP

Algunas frases que puedes utilizar para cerrar tus cartas formales:

Yours truly/sincerely,Atentamente
Respectfully,Respetuosamente
Appreciatively,Con aprecio
Best Regards/Regards,Los mejores saludos,/Saludos
Sincerely,Sinceramente

Consejos para tu Carta de Trabajo en Inglés

  • Sé breve y concreto: Aún si tu carta trata un tema extenso, ocupa la menor cantidad de palabras posibles, independientemente de si vas a imprimir tu documento o lo enviarás por correo. Considera que en el ambiente de trabajo, todas las personas reciben una gran cantidad de comunicados día con día, por lo que tu carta debe ser lo más eficiente posible.
  • Datos completos: Dependiendo del tema de tu carta, asegúrate de que toda la información necesaria está incluida dentro de ella.
  • Revisa antes de enviar: Una carta de trabajo, de cierta manera, es una extensión de tu desempeño dentro de la compañía. Es por ello que te conviene revisar una o dos veces tu texto y pulir lo que consideres necesario, así como eliminar todo lo que sobre. De esta forma, tu receptor también tendrá una buena impresión de tus habilidades para comunicar cualquier situación.
  • Sé cortés: El tono y lenguaje de tu documento los decide el receptor, pero también es una oportunidad de cuidar las formas y dirigirte de una manera apropiada y cortés. Recuerda que eso no quita lo valiente.
icona TIP

Apóyate de herramientas como Google Translate o grammarly para consultar palabras que no conozcas y revisar la redacción de tus cartas.

Ejemplo de Carta de Trabajo en Inglés

A continuación te mostramos el ejemplo completo de la carta de trabajo en inglés, así como su traducción en español.

Laura Myers

485 Elm St.

Kansas City, MO 32512

August 4, 2021

 

Ms. Stevie Binks

Magic Media

965 Dickinson Ave.

Kansas City, MO 2367

 

Dear Ms. Binks,

I’m writing to let you know of my pregnancy and intention to take a 12- week maternity leave. My due date is March 13, 2022. I intend on working from home as of February 15 until my due date. If all goes well, I anticipate returning back to work on April 15, 2022.

I’m taking the necessary steps to ensure most of my high-priority tasks are completed before I am on leave. Also, I plan to delegate some of my daily responsibilities to John and Amanda, with whom I’ve been working closely on several projects. I’m confident in their skills to manage the workload in my absence. John in particular will be able to handle most storyboards and client presentations, as well as on-boarding new clients during my time at home. If you have any questions regarding this recommendation, or have any suggestions for shifting my workload, please let me know.

Finally, I want to thank you in advance for all your support and allowing me to take this time away so I can recover and spend time caring after my new baby. Please let me know if there are any forms to fill out in advance of my absence or if there’s anything else I can do to make this transition easier. If you need to contact me during my leave, please use my company email and/or phone number to reach me.

 

Kindest regards,

 

Laura Myers

[email protected]

545-689-2145

Traducción del Ejemplo de Carta de Trabajo en Inglés

Laura Myers

485 Elm St.

Kansas City, MO 32512

4 de Agosto de 2021

 

Ms. Stevie Binks

Magic Media

965 Dickinson Ave.

Kansas City, MO 2367

 

Estimada Srita. Binks:

Escribo esta carta para informarle sobre mi embarazo, así como mi intención de tomar una licencia de maternidad de 12 semanas. Estoy programada para dar a luz el 13 de marzo de 2022. Mi intención es comenzar a trabajar desde casa a partir del 15 de febrero y hasta la fecha de mi parto. Si todo marcha bien, me presentaré de nuevo a trabajar el 15 de abril de 2022.

Estoy tomando precauciones para asegurar que mis tareas prioritarias estén terminadas previo a mi licencia. También planeo repartir algunas de mis responsabilidades diarias entre John y Amanda, con quienes he estado trabajando en varios proyectos de forma cercana. Tengo plena confianza en sus habilidades para encargarse de la carga de trabajo durante mi ausencia. John en particular será capaz de encargarse de la mayoría de los storyboards y las presentaciones con clientes, así como darles la bienvenida a los clientes nuevos mientras yo esté en casa. Si tiene alguna pregunta sobre esta recomendación o tiene cualquier sugerencia para distribuir mis tareas, hágamelo saber por favor.

Por último, quiero agradecerle por adelantado por todo su apoyo y disposición para que yo pueda tomar este tiempo para aliviarme y cuidar de mi nuevo bebé. Por favor dígame si hay algún documento por llenar previo a mi ausencia o si hay algo más que pueda hacer para facilitar la transición. Si necesita contactarme durante mi licencia, por favor use mi correo de la compañía y/o número telefónico.

Atentos saludos,

 

Laura Myers

[email protected]

545-689-2145

Modelo de Carta de Trabajo en Inglés

Por último, te presentamos un formato y un ejemplo de carta de trabajo en inglés gratuitos, que puedes descargar para editar en Word y en Google Docs.

Opciones de descarga para Word

Ejemplo de Carta de Trabajo en Inglés en Word para editar

Ejemplo de Carta de Trabajo en Inglés

Descarga Gratis

Formato de Carta de Trabajo en Inglés en Word para editar

Formato de Carta de Trabajo en Inglés Word

Descarga Gratis

Opciones de descarga para Google Docs

Ejemplo de Carta de Trabajo en Inglés en Google Docs para editar

Ejemplo de Carta de Trabajo en Inglés Google Docs

Descarga Gratis

Formato de Carta de Trabajo en Inglés en Google Docs para editar

Formato de Carta de Trabajo en Inglés Google Docs

Descarga Gratis

Te podría interesar