Go to Top

Carta de Renuncia en Inglés

¿Sabes cómo se dice carta de renuncia en inglés? Letter of resignation, y es un tipo de carta formal que muchas empresas piden para formalizar la renuncia de un empleado. Independientemente del medio por el cual se entregue (email, impresa, mensaje, etc.), poder redactar una de estas cartas, ya sea en inglés o en español, es una habilidad muy útil para tu vida profesional. Si necesitas aprender a escribir una de estas cartas, estás en el artículo adecuado. Nuestro equipo de redactores bilingües expertos ha preparado este artículo para ti, en el que encontrarás:
  • La definición de este tipo de carta, casos de uso y ejemplos de cartas de renuncia en inglés.
  • Consejos y frases para mejorar la redacción de tu carta.
  • Un formato de carta de recomendación en inglés que podrás descargar gratis, para editar en Word o Google Docs,
Si al terminar de leer este artículo te fue útil, no olvides dejarnos un comentario y compartirlo en tus redes o con quien sepas que le puede funcionar.

¿Qué es una Carta de Renuncia en Inglés?

Una carta de renuncia en inglés es un escrito que debes entregar una vez que hayas decidido dejar tu trabajo. Por lo regular, esta carta se entrega después que hayas notificado a tu jefe, ya sea en persona o por otro canal, y se deja en su poder o, mejor aún, directamente en el departamento de Recursos Humanos.

Pero independientemente de si ya tocaste el tema con tu jefe, esta carta es un documento que ayudará a tu empresa a tener un registro de tu decisión y de los cambios internos en el personal. Al mismo tiempo, también funciona como una notificación oportuna del tiempo que tiene la compañía para encontrar tu reemplazo y de la forma en que se llevará a cabo la transición de tu puesto.

Tipos de Carta de Renuncia en Inglés

Como seguramente sabes, los motivos para cambiar de empleo son muchos y de naturalezas muy diferentes. Algunos de los motivos más recurrentes -y que forman parte del cuerpo una carta de renuncia- son:

  • Cambio de empleo – Job Change
  • Por maternidad – For reason of maternity
  • Cambio de domicilio – Domicile change
  • Por motivos de salud – For health reasons
  • Cambio de carrera – Career change
  • Por retiro – Retirement

Estructura de la Carta de Renuncia en Inglés

Como ya lo mencionamos, una carta de renuncia en inglés es un documento de tipo formal y, por lo tanto, sigue en buena medida la misma estructura. Como suele pasar, la mayor diferencia la encontrarás en el desarrollo del cuerpo de la carta. Una buena renuncia deberá contar con los siguientes elementos:

  • Dirección del emisor y fecha de expedición (Issuer Address and Issuance Date)
  • Dirección del receptor (Recipient Address or Inside Address)
  • Saludo (Greeting)
  • Aviso de renuncia (Statement of Resignation)
  • Agradecimiento (Statement of Gratitude)
  • Transición del puesto o Pasos a Seguir (Post Transition or Next Steps)
  • Firma (Signature)

Encuentra otras cartas en nuestro listado o utilizando nuestro buscador para más ejemplos y plantillas.

Issuer Address and Issuance Date

(Dirección del emisor y fecha de expedición)

También conocido como cabezal (heading, en inglés), esta sección se conforma de tu dirección completa y la fecha en la que escribiste la carta. Tu nombre y correo no son necesarios, pero puedes incluirlos si quieres; esto aplica en especial si sólo entregarás tu carta por correo electrónico. Se alinea a la izquierda de la página y la estructura que debes seguir es la siguiente:

3617 Lansbury Rd.

Louisville, KN 2108

December  8, 2021

Recipient Address or Inside Address

(Dirección del receptor)

A continuación deberás escribir la el nombre de la persona a quien va dirigida tu carta, su título, el nombre de la compañía y la dirección. En el caso de una carta de renuncia, esa persona es tu jefe inmediato. Recuerda dirigirte con el título correcto (Mr./Ms., Mrs.) y asegúrate de que su cargo esté bien escrito tal como se usa al interior de la empresa.

Ms. Regina Arbogast

Senior Sales Director

Weyland-Yutani Corporation

1764 Ripley St.

Washington, DC 6472

Greeting

(Saludo)

Al ser una carta formal dirigida a una persona que conoces, tu saludo comenzará con un «Dear», seguido del título y apellido de tu jefe inmediato.

Si tienes dudas de cómo estructurar tu saludo, puedes utilizar la siguiente fórmula:

Dear  +  Mr./Mrs./Prof.  +  Apellido del receptor

Dear Ms. Arbogast,

«Querida Srita. Arbogast,»

Statement of Resignation

(Aviso de renuncia)

Como suele ser en las cartas formales, las primeras líneas de tu renuncia deben mencionar precisamente el propósito de tu texto.

Ahora bien, en el caso de una carta de renuncia, esta sección debe incluir el puesto que dejas, el nombre de tu compañía y cuándo será el último día que te presentarás a trabajar.

Por lo regular, en las empresas se solicita un aviso con dos semanas de anticipación (two weeks’ notice) para una renuncia; sin embargo, es importante que preguntes por los protocolos de tu compañía para que los tiempos que señales sean los correctos.

Please accept this letter as notice that I will be resigning from my post as Regional Sales Manager here at Weyland-Yutani. My last day will be on December 22, two weeks from today.

«Por favor acepte esta carta como mi aviso de renuncia de mi puesto como Gerente Regional de Ventas aquí en Weyland-Yutani. Mi último día de trabajo será el 22 de diciembre, dentro de dos semanas a partir de hoy.»

icona TIP

Otras alternativas para el inicio de tu carta de renuncia pueden ser:

I hereby tender my resignation from my post as [TU PUESTO] effective [FECHA DE TU ÚLTIMO DÍA]Por este medio presento mi renuncia de mi puesto como [TU PUESTO] efectivo al [FECHA DE TU ÚLTIMO DÍA]
I would like to notify you that I am resigning my post as [TU PUESTO] for [NOMBRE DE LA COMPAÑÍA]Quiero notificarle que estoy renunciando a mi puesto como [TU PUESTO] para [NOMBRE DE LA COMPAÑÍA]

Statement of Gratitude

(Agradecimiento)

El siguiente párrafo de tu carta normalmente se ocupa para dar un agradecimiento por la oportunidad y el tiempo que trabajaste en la compañía que dejas. Siempre es bueno cuidar tus relaciones profesionales y un par de líneas dedicadas a ello te ayudarán a cerrar tu ciclo de una forma positiva.

Por otro lado, dependiendo de las razones por las que estés dejando tu puesto, en este espacio también puedes mencionar tu siguiente trabajo o los cambios en tu vida que te llevaron a tomar tu decisión. Si decides incluir estos datos, sé breve y concreto al respecto.

I want to take this opportunity to say how grateful I am for my time here, and deeply appreciate the support I received over the course of the last eight years. The working environment you provide here at this company nurtures growth and expansion, as well as a deep focus on results and comradery, I will miss working with you and with the team.

«Quiero aprovechar la oportunidad para expresar lo agradecida que estoy por mi tiempo aquí y lo mucho que aprecio el apoyo que recibí en el curso de los últimos ocho años. El ambiente de trabajo que usted provee en esta compañía fomenta el crecimiento y la expansión, al igual que un enfoque profundo en resultados y camaradería. Extrañaré trabajar con usted y con el equipo.»

icona TIP

Algunos de los aspectos por los cuales puedes dar gracias son:

Work environmentAmbiente de trabajo
CollaborationColaboración
SupportApoyo
EncouragementAliento
Growth (personal)Crecimiento (personal)
OpportunitiesOportunidades

Post Transition or Next Steps

(Transición del puesto o Pasos a Seguir)

En esta sección puedes incluir información importante que creas que tu jefe deba tomar en cuenta ahora que dejas la compañía. Por lo regular ese tipo de datos suelen comentarse en persona pero, si consideras que algo quedó fuera, puedes agregarlo aquí.

Sin embargo, si no estás seguro de los pasos a seguir o los procesos que se llevan a cabo en estos momentos, puedes ofrecer tu ayuda para que el cambio sea lo más llevadero posible.

Please let me know if there is anything I can do to help during this transition to make it as smooth as possible. I wish you the best in all future endeavors.

«Por favor hágame saber si hay algo que pueda hacer durante esta transición para ayudar a hacerla lo más fácil posible. Le deseo lo mejor en todas las empresas futuras.»

Signature

(Firma)

Por último, el cierre de tu carta de renuncia debe ser el mismo que usarías en una carta formal. Elige el más adecuado para tu situación y agrega tu firma y nombre por debajo.

Sincerely yours,

 

Damaris Cruz

«Sinceramente,

 

Damaris Cruz»

icona TIP

Algunas frases que puedes utilizar para cerrar tu carta de renuncia:

Yours truly/sincerely,Atentamente
Respectfully,Respetuosamente
Appreciatively,Con aprecio
Best Regards/Regards,Los mejores saludos,/Saludos
Sincerely,Sinceramente

Consejos para tu Carta de Renuncia en Inglés

  • Sé positivo: Aún cuando estés a punto de dejar un gran trabajo,mantén un tono positivo en tu carta. Si estás dejando un trabajo desagradable, ¡lo mismo! Tu renuncia es un proceso profesional que se debe llevar a cabo con una actitud adecuada y siempre con un tono propio y alentador. Después de todo, nunca sabes si puedes necesitar algo de tus antiguos jefes.
  • No seas presumido: En tu carta puedes mencionar el nuevo puesto que te espera e incluso la compañía para la que trabajarás. Sin embargo, no se recomienda que incluyas datos sobre cuán bueno será tu trabajo, tu sueldo, prestaciones, etc. Esa información puede considerarse de mal gusto o muy presumida de tu parte.
  • Ofrece ayudar a la transición: Ofrecer pasar tus conocimientos a tu sucesor es un detalle que muestra profesionalismo e integridad de tu parte. Incluso si al final no te lo piden, incluye la propuesta en tu carta; de esta manera tu imagen quedará aún mejor al despedirte de tu vieja empresa.
  • Entrega una copia a RH: Ya sea por correo electrónico o impresa, asegúrate de que una copia de tu carta llegue al departamento de Recursos Humanos de tu empresa. Esto también es una señal de profesionalismo y ayudará a mantener los archivos de personal en orden y sin ninguna discrepancia.

Tip Milformatos:

icona TIP

Utiliza un traductor como Google o grammarly para verificar que tu carta tenga una buena redacción y que diga exactamente lo que quieres decir.

Ejemplo de Carta de Renuncia en Inglés

A continuación te dejamos un ejemplo de la carta completa y su traducción al español.

3617 Lansbury Rd.

Louisville, KN 2108

December  8, 2021

 

Ms. Regina Arbogast

Senior Sales Director

Weyland-Yutani Corporation

1764 Ripley St.

Washington, DC 6472

 

Dear Ms. Arbogast,

Please accept this letter as notice that I will be resigning from my post as Regional Sales Manager here at Weyland-Yutani. My last day will be on December 22, two weeks from today.

I want to take this opportunity to say how grateful I am for my time here, and deeply appreciate the support I received over the course of the last 8 years. The working environment you provide here at this company nurtures growth and expansion, as well as a deep focus on results and comradery, I will miss working under you and with the team.

Please let me know if there’s anything I can do to help during this transition to make it as smooth as possible. I wish you the best in all future endeavors.

Sincerely yours,

 

Damaris Cruz

Traducción del Ejemplo de Carta de Renuncia en Inglés

3617 Lansbury Rd.

Louisville, KN 2108

8 de Diciembre de 2021

 

Srita. Regina Arbogast

Directora Senior de Ventas

Weyland-Yutani Corporation

1764 Ripley St.

Washington, DC 6472

Querida Srita. Arbogast,

Por favor acepte esta carta como mi aviso de renuncia de mi puesto como Gerente Regional de Ventas aquí en Weyland-Yutani. Mi último día de trabajo será el 22 de diciembre, dos semanas a partir de hoy.

Quiero aprovechar la oportunidad para decir lo agradecida que estoy por mi tiempo aquí y lo mucho que aprecio el apoyo que recibí en el curso de los últimos ocho años. El ambiente de trabajo que usted provee en esta compañía fomenta el crecimiento y la expansión, al igual que un enfoque profundo en resultados y camaradería. Extrañaré trabajar con usted y con el equipo.

Por favor hágame saber su hay algo que pueda hacer durante esta transición para ayudar a hacerla lo más fácil posible. Le deseo lo mejor en todas las empresas futuras.

Sinceramente,

 

Damaris Cruz

Modelo de Carta de Renuncia en Inglés

Por último, te presentamos un formato y un ejemplo de carta de renuncia en inglés gratuitos que puedes descargar para editar en Word y en Google Docs. Puedes usarlos como referencia, así como modificarlos a tu conveniencia.

Opciones de descarga para Word

Ejemplo de Carta de Renuncia en Inglés en Word para editar

Ejemplo Carta de Renuncia en Inglés

Descarga Gratis

Formato de Carta de Renuncia en Inglés en Word para editar

Formato Carta de Renuncia en Inglés

Descarga Gratis

Opciones de descarga para Google Docs

Ejemplo de Carta Renuncia en Inglés en Google Docs para editar

Ejemplo Carta de Renuncia en Inglés Google Docs

Descarga Gratis

Formato de Carta Formal en Inglés en Google Docs para editar

Formato Carta de Renuncia en Inglés Google Docs

Descarga Gratis

Te podría interesar